首页

女王样品丝论足女女

时间:2025-05-28 09:03:12 作者:“中非驿站”落户上海 文化交流增进中非友谊 浏览量:78228

  中新网上海5月27日电(范宇斌 骆倪缘)近日,“共享芬芳 艺路同行”——中非文化交流活动在上海举行。此次活动不仅庆祝“中非驿站”落户上海,也以文化艺术为纽带,推动中非人文交流与友好合作。

  本次活动融合了艺术展览、文艺演出与交流互动三大板块。来自诺宝美爱艺术团的成员与津巴布韦民间艺术家携手演绎经典歌曲,现场观众沉浸式体验非洲传统饮食,欣赏中非融合的音乐与绘画作品。

  赛诺爱非(上海)文化交流中心执行主任、中津交流中心主席刘龙回忆了15年前初到津巴布韦并邂逅中国残疾人艺术团的感动时刻,讲述了自己与非洲结缘、投身中非文化与公益合作的历程。他表示,“中非驿站”落户上海宝山,将通过文化艺术传播与社会公益,推动中非民间交往走深走实。

活动现场。 陈文杰 摄

  上海市侨联主席齐全胜对旅非侨胞致力于推动中非交流合作表示敬意,对“中非驿站(上海)”的启动表示祝贺,并向驿站负责人刘龙赠送了由旅非侨胞赵宝培编著的《非洲变形艺术》。

活动现场。 陈文杰 摄

  在演出环节,现场观众共同经历了一段跨越国界、直抵人心的音乐之旅。来自津巴布韦的艺术家以一曲《Heal the World》开启表演。非洲鼓表演将现场氛围推向高潮。一首绍纳语歌曲《Madiro》将观众带入津巴布韦传统文化之中。“Madiro”一词在绍纳语中意为“感恩”,整首歌表达了对友情、生命与自然的感激之情,旋律明亮而温暖。

活动现场。 陈文杰 摄

  在活动的尾声,一首充满深情的英文歌曲《You Raise Me Up》为本次活动增添了一份别样的温暖与感动。这首激励人心的经典之作,由中非艺术家携手演绎。尽管他们仅在活动开始前匆匆排练了十余分钟,但当旋律响起,两位歌者用他们真挚的情感与默契的配合,瞬间在现场营造出一种跨越语言与文化的共鸣。

  据悉,诺宝中心、赛诺爱非(上海)文化交流中心、中非驿站(上海)当日签署合作备忘录,将在助力中国残疾人事业高质量发展、改善非洲贫困地区生存状况、增进中非友谊等领域积极合作,为公益事业发展作出更大贡献。(完)

展开全文
相关文章
“90后”台湾青年推出新书讲述历史与寻亲故事

“返乡干部了解乡情和村民的诉求,知道村庄的短板,我们规划师的方案实际上是他们描绘出来的。” 余福星说,返乡干部与群众有天然的感情,他们察民情、访民意,摸清村庄底数,对接村民需求,在他们和村民的参与下,才编制得出村民看得懂、接地气、能落地、可实施的规划。

第14次中国—欧盟防务部门安全政策对话在北京举行

中国古曲《高山流水》,流传至今。高山流水盼知音,琴声承载的,是关于友谊的故事。音乐,是人类共通的语言;文明,在交流互鉴中激荡共鸣。

金庸百年诞辰系列活动揭开序幕 重现经典武侠人物

不过在现实生活中,却存在灰色地带。新京报记者以餐饮从业者身份联系上江苏宿迁一家野猪养殖场的负责人,对方称,他是从湖北购买幼年野猪进行养殖,销往野味餐厅。“纯种野猪肉论斤卖,50元一斤”,他们也将野猪和家猪进行杂交,杂交品种不像家猪那样肥腻,也少了野猪的腥臊味和柴感肉质,更受欢迎。不过,由于检疫不到位,猪群暴发了非洲猪瘟,他不得不关闭了养殖场。

工信部:创新信息通信行业管理 优化营商环境

中法两国的交往由来已久,路易十四堪称一位“中国迷”,当时大量的中国器物,深受国王喜爱。同一时期的康熙皇帝与路易十四虽未曾谋面,两人却通过信件成为了“神交”好友。

中国在WTO起诉美国歧视性补贴政策,商务部回应

新余3月26日电 (王剑)一年之计在于春,一年春景看备耕。春回大地,江西各地春耕春播工作火热展开,各类农机正轮番上阵助力乡村振兴,演示各自拿手“绝技”,奏响“春耕曲”。

相关资讯
热门资讯
链接文字